Охрана труда и техника безопасности при грузовых перевозках и выполнения прр. Правила ТБ при перевозке различных грузов Требования безопасности при транспортировке грузов и материалов

Безопасность труда при выполнении погрузочно-разгрузочных работ обеспечивается выбором способов производства работ, предусматривающих предотвращение или снижение до уровня допустимых норм воздействия на работающих опасных и вредных производственных факторов путем:

Механизации и автоматизации погрузочно-разгрузочных работ;

Применения устройств и приспособлений, отвечающих требованиям безопасности;

Эксплуатации производственного оборудования в соответствии с действующей нормативно-технической документацией и эксплуатационными документами;

Применения звуковой и других видов сигнализации при перемещении грузов подъемно-транспортным оборудованием;

Правильного размещения и укладки грузов в местах производства работ и в транспортные средства;

Соблюдения требований к охранным зонам электропередачи, узлам инженерных коммуникаций и энергоснабжения.

При перемещении груза подъемно-транспортным оборудованием нахождение работающих на грузе и в зоне его возможного падения не допускается.

После окончания работы и в перерыве между работами груз, грузозахватные приспособления и механизмы не должны оставаться в поднятом положении.

Погрузочно-разгрузочные, транспортные и складские работы должны выполняться в соответствии с технологическими картами, утвержденными руководителем предприятия.

Погрузочно-разгрузочные, складские и транспортные работы следует выполнять под руководством ответственного лица, назначаемого приказом руководителя предприятия и несущего ответственность за безопасную организацию и соблюдение требований безопасности на всех участках технологического процесса.

При погрузке (разгрузке) особо тяжелых, крупногабаритных и опасных грузов на месте работ должен постоянно находиться ответственный за безопасное выполнение работ.

К выполнению погрузочно-разгрузочных работ и размещению грузов допускаются работники в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие обязательный предварительный медицинский осмотр, обучение по охране труда и проверку знаний требований охраны труда в порядке, установленном федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере труда.

К выполнению погрузочно-разгрузочных работ и размещению грузов с применением грузоподъемных машин допускаются работники, имеющие удостоверение на право производства работ.

Перед выполнением работ на постоянных площадках проводится подготовка рабочих мест к работе:

1) погрузочно-разгрузочная площадка, проходы и проезды освобождаются от посторонних предметов, ликвидируются ямы, рытвины, скользкие места посыпаются противоскользящими средствами (например, песком или мелким шлаком);


2) проверяется и обеспечивается исправное состояние подъемников, люков, трапов в складских помещениях, расположенных в подвалах и полуподвалах;

3) обеспечивается безопасное для выполнения работ освещение рабочих мест;

4) проводится осмотр рабочих мест.

О выявленных перед началом производства работ недостатках и неисправностях работник сообщает непосредственному руководителю работ.

Приступать к работе разрешается после выполнения подготовительных мероприятий и устранения всех недостатков и неисправностей.

При работе крана, управляемого с пола, предусматривается свободный проход для управляющего им работника по всему маршруту движения крана.

Прежде чем использовать в работе оборудование и инструмент, необходимо путем внешнего осмотра убедиться в их исправности, при работе с электрооборудованием - в наличии защитного заземления.

Для производства погрузочно-разгрузочных работ применяют съемные грузозахватные приспособления, соответствующие по грузоподъемности массе поднимаемого груза.

Не допускается применять неисправные грузоподъемные машины и механизмы, крюки, съемные грузозахватные приспособления, тележки, носилки, слеги, покаты, ломы, кирки, лопаты, багры (далее - оборудование и инструменты).

По окончании работ рабочие места необходимо привести в порядок, освободить проходы и проезды.

Погрузочно-разгрузочные работы с применением грузоподъемных машин выполняются по технологическим картам, проектам производства работ в соответствии с требованиями федеральных норм и правил в области промышленной безопасности.

Движущиеся части конвейеров, находящиеся на высоте менее 2,5 м от уровня пола и к которым не исключен доступ обслуживающего персонала и лиц, работающих вблизи конвейеров, оборудуются ограждениями.

При перемещении груза на тележке необходимо соблюдать следующие требования:

1) груз на платформе тележки размещается равномерно и занимает устойчивое положение, исключающее его падение при передвижении;

2) борта тележки, оборудованной откидными бортами, находятся в закрытом состоянии;

3) скорость движения как груженой, так и порожней ручной тележки не превышает 5 км/ч;

4) прилагаемое работником усилие не превышает 15 кг;

5) при перемещении груза по наклонному полу вниз работник находится сзади тележки.

Перемещать груз, превышающий предельную грузоподъемность тележки, запрещается.

При подъеме груза электрической талью запрещается доводить обойму крюка до концевого выключателя и пользоваться концевым выключателем для автоматической остановки подъема груза.

После выполнения работ инструмент и приспособления приводятся в порядок и сдаются на хранение.

Производство погрузочно-разгрузочных работ допускается при соблюдении предельно допустимых норм разового подъема тяжестей: мужчинами - не более 50 кг; женщинами - не более 15 кг.

Погрузка и разгрузка грузов массой от 80 до 500 кг производится с применением грузоподъемного оборудования (талей, блоков, лебедок), а также с применением покатов.

Ручная погрузка и разгрузка таких грузов разрешается только на временных площадках под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ, и при условии, что нагрузка на одного работника не превышает 50 кг.

Погрузка и разгрузка грузов массой более 500 кг производится только с помощью грузоподъемных машин.

При производстве погрузочно-разгрузочных работ несколькими работниками необходимо каждому из них следить за тем, чтобы не причинить друг другу травмы инструментами или грузами.

При переноске грузов сзади идущий работник соблюдает расстояние не менее 3 м от впереди идущего работника.

Строповка грузов производится в соответствии со схемами строповки.

Схемы строповки, графическое изображение способов строповки и зацепки грузов выдаются на руки работникам или вывешиваются в местах производства работ.

Погрузка и разгрузка грузов, на которые не разработаны схемы строповки, производятся под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ.

При этом применяются съемные грузозахватные приспособления, тара и другие вспомогательные средства, указанные в документации на транспортировку грузов.

Перемещать груз, подвешенный на крюк крана, над рабочими местами при нахождении людей в зоне перемещения груза запрещается.

Погрузка груза в кузов транспортного средства производится по направлению от кабины к заднему борту, разгрузка - в обратном порядке.

При погрузке груза в кузов транспортного средства необходимо соблюдать следующие требования:

1) при погрузке навалом груз располагается равномерно по всей площади пола кузова и не должен возвышаться над бортами кузова (стандартными или наращенными);

2) штучные грузы, возвышающиеся над бортом кузова транспортного средства, увязываются такелажем (канатами и другими обвязочными материалами в соответствии с технической документацией завода-изготовителя). Работники, увязывающие грузы, находятся на погрузочно-разгрузочной площадке;

3) ящичные, бочковые и другие штучные грузы укладываются плотно и без промежутков так, чтобы при движении транспортного средства они не могли перемещаться по полу кузова. Промежутки между грузами заполняются прокладками и распорками;

4) при погрузке грузов в бочковой таре в несколько рядов их накатывают по слегам или покатам боковой поверхностью. Бочки с жидким грузом устанавливаются пробками вверх. Каждый ряд бочек устанавливается на прокладках из досок и все крайние ряды подклиниваются клиньями. Применение вместо клиньев других предметов не допускается;

5) стеклянная тара с жидкостями в обрешетках устанавливается стоя;

6) запрещается устанавливать груз в стеклянной таре в обрешетках друг на друга (в два яруса) без прокладок, предохраняющих нижний ряд от разрушения во время транспортировки;

7) каждый груз в отдельности должен быть хорошо укреплен в кузове транспортного средства, чтобы во время движения он не мог переместиться или опрокинуться.

При ручном перемещении грузов необходимо соблюдать следующие требования:

1) запрещается ходить по уложенным грузам, обгонять впереди идущих работников (особенно в узких и тесных местах), переходить дорогу перед движущимся транспортом;

2) перемещать вручную груз массой до 80 кг разрешается, если расстояние до места размещения груза не превышает 25 м; в остальных случаях применяются тележки, вагонетки, тали. Перемещать вручную груз массой более 80 кг одному работнику запрещается;

3) поднимать или снимать груз массой более 50 кг необходимо вдвоем. Груз массой более 50 кг поднимается на спину или снимается со спины работника другими работниками;

4) если груз перемещается вручную группой работников, каждый идет в ногу со всеми;

5) при перемещении катящихся грузов работник находится сзади перемещаемого груза, толкая его от себя;

6) при перемещении вручную длинномерных грузов (бревна, балки, рельсы) используются специальные захваты, при этом масса груза, приходящаяся на одного работника, не превышает 40 кг.

При перемещении грузов автопогрузчиками и электропогрузчиками (далее - погрузчики) необходимо соблюдать следующие требования:

1) при перемещении грузов погрузчиками с вилочными захватами груз располагается равномерно относительно элементов захвата погрузчика. При этом груз приподнимается от пола на 300 - 400 мм. Максимальный уклон площадки при перемещении грузов погрузчиками не превышает величину угла наклона рамы погрузчика;

2) перемещение тары и установка ее в штабель погрузчиком с вилочными захватами производятся поштучно;

3) перемещение грузов больших размеров производится при движении погрузчика задним ходом и только в сопровождении работника, ответственного за безопасное производство работ, осуществляющего подачу предупредительных сигналов водителю погрузчика.

Перемещение длинномерных грузов вручную производится работниками на одноименных плечах (правых или левых). Поднимать и опускать длинномерный груз необходимо по команде работника, ответственного за безопасное производство работ.

При перемещении груза на носилках оба работника идут в ногу. Команду для опускания груза, переносимого на носилках, подает работник, идущий сзади.

Перемещение груза на носилках допускается на расстояние не более 50 м по горизонтали.

При размещении грузов необходимо соблюдать следующие требования:

1) размещение грузов производится по технологическим картам с указанием мест размещения, размеров проходов и проездов;

2) при размещении груза запрещается загромождать подходы к противопожарному инвентарю, гидрантам и выходам из помещений;

3) размещение грузов (в том числе на погрузочно-разгрузочных площадках и в местах временного хранения) вплотную к стенам здания, колоннам и оборудованию, штабель к штабелю не допускается;

4) расстояние между грузом и стеной, колонной, перекрытием здания составляет не менее 1 м, между грузом и светильником - не менее 0,5 м;

5) высота штабеля при ручной погрузке не должна превышать 3 м, при применении механизмов для подъема груза - 6 м. Ширина проездов между штабелями определяется габаритами транспортных средств, транспортируемых грузов и погрузочно-разгрузочных машин;

6) грузы в таре и кипах укладываются в устойчивые штабеля; грузы в мешках и кулях укладываются в штабеля в перевязку. Грузы в рваной таре укладывать в штабеля запрещается;

7) ящики и кипы в закрытых складских помещениях размещаются с обеспечением ширины главного прохода не менее 3 - 5 м;

8) грузы, хранящиеся навалом, размещаются в штабеля с крутизной откоса, соответствующей углу естественного откоса для данного материала. При необходимости такие штабеля огораживаются защитными решетками;

9) крупногабаритные и тяжеловесные грузы размещаются в один ряд на подкладках;

10) размещаемые грузы укладываются так, чтобы исключалась возможность их падения, опрокидывания, разваливания и чтобы при этом обеспечивались доступность и безопасность их выемки;

11) грузы, размещаемые вблизи железнодорожных и наземных крановых путей, располагаются от наружной грани головки ближайшего к грузу рельса не ближе 2 м при высоте штабеля до 1,2 м и не менее 2,5 м при большей высоте штабеля;

12) при размещении грузов (кроме сыпучих) принимаются меры, предотвращающие защемление или примерзание их к покрытию площадки.

При погрузке, транспортировке и перемещении, а также разгрузке и размещении опасных грузов необходимо соблюдать следующие требования:

1) погрузка, транспортировка и перемещение, а также разгрузка и размещение опасных грузов осуществляются согласно требованиям технической документации заводов-изготовителей на эти грузы, подтверждающим классификацию опасных грузов по видам и степени опасности и содержащим указания по соблюдению мер безопасности;

2) не допускается производство погрузочно-разгрузочных работ опасных грузов при неисправности тары и упаковки, а также при отсутствии на них маркировки и предупредительных надписей (знаков опасности);

3) места производства погрузочно-разгрузочных работ, средства транспортировки, грузоподъемное оборудование, применяемые механизмы, инструмент и приспособления, загрязненные ядовитыми (токсичными) веществами, подвергаются очистке, мойке и обезвреживанию;

4) погрузка опасного груза на транспортное средство и его разгрузка из транспортного средства производятся только при выключенном двигателе, за исключением случаев налива и слива, производимого с помощью насоса с приводом, установленного на транспортном средстве и приводимого в действие двигателем транспортного средства. Водитель транспортного средства в этом случае находится у места управления насосом.

Транспортировка легковоспламеняющихся жидкостей и баллонов с газами производится специальными транспортными средствами, оборудованными искроуловителями на выхлопных трубах и металлическими цепочками для снятия зарядов статического электричества, укомплектованными средствами пожаротушения и имеющими соответствующие обозначения и надписи.

Электротранспорт для перевозки легковоспламеняющихся жидкостей и ядовитых веществ допускается применять только в качестве тягача, при этом он оборудуется средствами пожаротушения.

Во время погрузки и разрузки легковоспламеняющихся веществ (грузов) двигатель автомобиля находится в неработающем состоянии, если он не используется для привода в действие насосов или других приспособлений, обеспечивающих погрузку или разгрузку. В последнем случае принимаются меры пожарной безопасности.

Для крепления грузовых мест с легковоспламеняющейся жидкостью запрещается применение легковоспламеняемых материалов.

При погрузке и транспортировке баллонов необходимо соблюдать следующие требования:

1) при погрузке баллонов в кузов транспортного средства более чем в один ряд применяются прокладки, предохраняющие баллоны от соприкосновения друг с другом. Перевозка баллонов без прокладок запрещается;

2) запрещается совместная транспортировка кислородных и ацетиленовых баллонов как наполненных, так и порожних.

Допускается совместная транспортировка ацетиленового и кислородного баллонов на специальной тележке на пост сварки в пределах одного производственного корпуса.

Транспортировка баллонов к месту погрузки или от места их разгрузки осуществляется на специальных тележках, конструкция которых предохраняет баллоны от тряски и ударов. Баллоны размещаются на тележке лежа.

При погрузке, разгрузке и перемещении кислородных баллонов запрещается:

1) переносить баллоны на плечах и спине работника, кантовать и переваливать, волочить, бросать, толкать, ударять по баллонам, пользоваться при перемещении баллонов ломами;

2) допускать к работам работников в замасленной одежде, с замасленными грязными рукавицами;

3) курить и применять открытый огонь;

4) браться для переноски баллонов за вентили баллонов;

5) транспортировать баллоны без предохранительных колпаков на вентилях;

6) размещать баллоны вблизи нагревательных приборов, горячих деталей и печей, оставлять их незащищенными от прямого воздействия солнечных лучей.

При обнаружении утечки кислорода из баллона (устанавливается по шипению) работник немедленно сообщает об этом непосредственному руководителю работ.

Сосуды со сжатым, сжиженным или растворенным под давлением газом закрепляются при транспортировке в кузове транспортного средства так, чтобы они не могли опрокинуться и упасть.

Сосуды с жидким воздухом, с жидким кислородом, жидким азотом, со смесью жидкого кислорода и азота, а также с легковоспламеняющейся жидкостью перевозятся в вертикальном положении.

При погрузке, разгрузке и транспортировке кислот, щелочей и других едких веществ необходимо соблюдать следующие требования:

1) транспортировка в стеклянной таре от места разгрузки до складского помещения и от складского помещения до места погрузки осуществляется на приспособленных для этого носилках, тележках, тачках, обеспечивающих безопасность выполняемых операций;

2) погрузка и разгрузка бутылей с кислотами, щелочами и другими едкими веществами, установка их на транспортные средства производятся двумя работниками. Переноска бутылей с кислотами и другими едкими веществами на спине, плечах или в руках перед собой одним работником запрещается;

3) места разгрузки и погрузки обеспечены освещением;

4) применение открытого огня и курение запрещаются;

5) переноска бутылей с кислотой за ручки корзины разрешается только после предварительного осмотра и проверки состояния ручек и корзины и не менее чем двумя работниками;

6) при обнаружении разбитых бутылей или повреждения тары переноска производится с принятием особых мер предосторожности во избежание ожогов содержащимися в бутылях веществами.

Выполнять погрузочно-разгрузочные работы и размещение грузов с кислотами и другими химически активными веществами грузоподъемными механизмами, за исключением лифтов и шахтоподъемников, запрещается.

Бочки, барабаны и ящики с едкими веществами необходимо перемещать на тележках.

В кабинах транспортных средств, перевозящих легковоспламеняющиеся жидкости и газовые баллоны, запрещается находиться работникам, не связанным с обслуживанием этих перевозок.

Запрещается находиться работникам в кузовах транспортных средств, перевозящих легковоспламеняющиеся жидкости и газовые баллоны.

Меры безопасности при перевозке грузов являются важным условием . Несоблюдение особых требований может привести к повреждению груза, травмированию окружающих. Перевозка такого товара регулируется разными нормативными актами. Перемещение товарно-материальных ценностей (ТМЦ) осуществляется лишь на автотранспорте, имеющем соответствующую грузоподъемность. При повышенной нагрузке ухудшаются параметры безопасности машины, что негативно сказывается на маневренности и управляемости.

Правила перевозки грузов автотранспортом.

Правила перевозки

Если в транспортировке нуждаются длинномерные грузы, их располагают равномерно на поверхность прицепа. Груз, имеющий меньшую длину, всегда требуется располагать сверху, а больший – снизу. Правила техники безопасности перевозки груза допускают, что он может выступать за пределы кузова, но имеет условие. Так данный выступ может быть по длине третьей частью поверхности груза. При превышении выступа груз располагается по диагонали или перемещается на более длинный прицеп. Обеспечение безопасных условий перевозок грузов заключается и в перемещении тяжёлого малогабаритного груза в переднюю часть машины. При перевозке такого (до 20 тонн) следует придерживаться скорости на дороге и на мосту 60 и 15 км/ч соответственно.

При перевозке ТМЦ машиной, грузоподъёмность которой составляет 10 тонн, осуществляется рациональное использование её вместительности в пределах подъёмности груза. Для легковесного груза используют специальные борты, что . Тяжеловесный груз транспортируют на машине, имеющей петли, гидроборты, рамы, проушины.


Отправитель отвечает за погрузку, грузовой расчет, грамотное распределение груза, а на плечи получателя возлагается ответственность за снятие укрытия, процесс разгрузки, чистки машины. При необходимости все эти задачи может взять за себя транспортная компания, но только после договорённости. Погрузка груза выполняется только после его расчета. Чтобы гарантировать ТМЦ максимальную сохранность при погрузке и выгрузке, укладка должна характеризоваться надёжностью. Такие работы выполняются с помощью автоматизированной техники или ручным способом, если масса ТМЦ до 50 кг. Требования безопасности процесса погрузки ручным методом:

  • Острые, колющие предметы переносят в специальных чехлах, пеналах;
  • Необходимо надевать перчатки во время работы с упаковками, имеющими жесткую поверхность;
  • Если тара ТМЦ повреждена и из неё торчат режущие предметы, тогда переноска в таких условиях запрещается;
  • Стеклянный груз устанавливается на специальные подставки;
  • Для досок применяют подпорки, это исключает их повреждение.


Обязанности шофера

Безопасность перевозки грузов заключается и в определённых действиях водителя, предназначенных для подготовки машины, которые включают:

  1. Подготовка машины;
  2. Обязательный медосмотр перед поездкой;
  3. Подача машины, погрузка, выгрузка.

Шофёр должен обеспечить чёткую работу машины, не отклоняться от курса, не превышать скорость, соблюдать все нормы, правила безопасности грузоперевозок. Исходя из регламента рабочего времени, водитель не должен работать более 40 часов в неделю. При пятидневке рабочий день составляет 8 часов, при шестидневке – 7 часов. Но при междугороднем сообщении допускается увеличение рабочего времени до 12 часов. Такая трудовая деятельность имеет свои особенности:

  • Если перевозка совершается на протяжении одной смены, компания-перевозчик предоставляет одного водителя;
  • Если маршрут характеризуется протяжённостью более 250 км, машина обслуживается двумя водителями;
  • При сменно-грузовой транспортировке применяется несколько машин, за каждой из которых закреплена группа водителей.

Шофер, занимающийся должен в обязательном порядке знать правила перевозки грузов, как работают механизмы, устройства, обслуживающие машину, уметь выявлять, устранять неисправности, возникающие во время эксплуатации автомобиля.


Опасный груз

К такому виду груза относят вещества, изделия, которые во время перевозки могут создавать угрозу для жизни, здоровья человека, окружающей среды. Процесс принятия груза производится по массе, он должен быть проверен на наличие маркировки на таре. При транспортировании должна иметься система информирования об опасности:

  • Особый окрас, надписи;
  • Информационные таблички для обозначения машин;
  • Аварийная карточка для определения своевременных мер, направленных на во ликвидацию последствий.

Работа с опасным грузом

Погрузка и разгрузка выполняются с особой осторожностью, к главным требованиям относят:

  • Не допускаются удары, давление;
  • Двигатель выключается;
  • Выполняется на специальных постах;
  • Запрещается присутствие посторонних лиц;
  • Не осуществляется при грозе;
  • Не допускается применение грузозахватных приборов, так как имеется риск повреждения тары или ее падения;
  • Бочки перемещаются на специальных трапах, настилах;
  • Бутылки перемещаются с помощью тележек;
  • Работа осуществляется не ближе 125 км. от жилых зданий, от магистральной дороги – 50 км.;
  • Территория во время гололёда посыпается песком.

Требования к процессу перевозки

Транспортировка такого вида груза имеет скоростные ограничения, которые устанавливаются ГИБДД во время согласования маршрута. Если оно не требуется, тогда в учёт берутся ПДД и такие требования:

  • На ровной дороге следует держать дистанцию 50 м.;
  • При горных условиях – 300 м.;
  • Когда имеет место быть плохая видимость в 300 м., перевозку отменяют.

Водители должны останавливаться только в 200 м. от жилых зданий. Когда выполнена стоянка, в машине включается стояночный тормоз, а если это осуществлено на уклоне – противооткатный упор. Если до пункта назначения более 500 км., машина должна характеризоваться наличием запасного бака для топлива. Автомобиль с грузом повышенной опасности сопровождается впереди машиной, имеющей проблесковые маячки.


Опасный груз перевозят лишь в специальных автомобилях:

  • Для взрывчатых, легковоспламеняющихся веществ он имеет выпускную трубу глушителя с выносом перед радиатором. Допускается её вывод в правую сторону за пределы кузова, цистерны, топливной коммуникации;
  • Топливный бак отделяется от аккумулятора, для этого может использоваться непроницаемая перегородка. Удаление нужно делать и от двигателя, электропроводов, выпускной трубки. Помимо прочего, бак оснащается защитным кожухом;
  • Кузов-фургон должен быть закрыт, характеризоваться прочностью, наличием системы вентиляции. Для его внутренней обивки применяют трудновоспламеняющийся материал;
  • Вся длина цистерны оснащается бампером, предотвращающим удар;
  • Вспомогательное приспособление цистерны, находящееся вверху, имеет защитную конструкцию – усиленные кольца, колпаки, поперечные и продольные элементы;

В машине должны быть исправлены огнетушитель, ручной ремонтный инструмент, противооткатный упор, мигающие фонари автономного питания. Должна быть и аптечка с препаратами, нейтрализующими опасные перевозимые вещества.


Особенности упаковки

Опасный груз перевозится лишь в специальной таре, упаковке. Их материал подбирается с учетом специфических свойств груза, характеризуется наличием инертного покрытия. Пластмассовая тара должна отличаться непроницаемостью, не размягчаться, не становиться хрупкой из-за воздействия температуры. При использовании картонных ящиков нужно обратить внимание на их прочность, водоустойчивость. Используя стеклянные бутылки и металлические тары, следует проверять их герметичность. Сосуды, в которых , заполняются не до конца. Тара надежно крепится в кузове, допускается совместная упаковка разных опасных веществ.

Что делать при аварии

При возникновении аварии водитель должен выполнить такие действия:

  • Не подпускать к месту ДТП посторонние лица;
  • Сообщить ГИБДД;
  • Вызвать на место инцидента аварийную бригаду;
  • Оказать первую помощью, если есть пострадавшие;
  • Ликвидировать последствия;

Соблюдение техники безопасности при транспортировке любого груза поможет не только сохранить его целостность, но и избежать непредвиденных ситуаций, которые могут нести опасность для природы, жизни и здоровья человека. Особенно важно соблюдение правил при транспортировке опасного груза.

Глава 5. Правила пожарной безопасности при перевозке грузов

1. Перевозка опасных грузов

1.1. К опасным грузам относятся вещества, материалы и изделия, обладающие свойствами, проявление которых в транспортном процессе может привести к гибели, травмированию, отравлению, облучению, заболеванию людей и животных, а также к взрыву, пожару, повреждению сооружений, транспортных средств, характеризующиеся показателями и критериями, приведенными в ГОСТ 19433-88 ("Грузы опасные. Классификация и маркировка"), транспортируемые в упаковке, а также наливом или насыпью в контейнерах и транспортных средствах.

1.2. Отнесение опасных грузов к определенному классу, подклассу, категории и группе производится грузоотправителем в соответствии с указанным в п.1.1 Государственным стандартом и Правилами перевозок опасных грузов.

1.3. К перевозке по железным дорогам допускаются опасные грузы, поименованные в Алфавитном указателе.

1.4. Общие условия перевозки опасных грузов в крытых вагонах и контейнерах, а также специальные условия перевозки опасных грузов (кроме грузов классов 1 и 7) определяются Правилами перевозок опасных грузов и должны строго выполняться при подготовке вагонов и контейнеров под погрузку, а также при проведении погрузочно-разгрузочных работ и транспортировании этих грузов.

1.5. Опасные грузы должны предъявляться грузоотправителями к перевозке в таре и упаковке, предусмотренные стандартами или техническими условиями на данную продукцию.

Требования к таре, упаковке и маркировке, а также к вагонам, контейнерам и размещению в них опасных грузов при перевозке изложены в упомянутых Правилах.

1.6. Перевозка опасных грузов, которые не могут быть приравнены к грузам, поименованным в Алфавитном указателе, или которые необходимо перевозить в специально выделенных вагонах или на условиях, не предусмотренных Правилами перевозок опасных грузов, допускается только по разрешению Министерства путей сообщения на основании ходатайства министерства, ведомства, в систему которого входит предприятие-грузоотправитель. К ходатайству должны быть приложены характеристика груза и аварийная карточка по установленным формам.

1.7. Грузоотправитель несет ответственность за последствия, вызванные неправильным определением условий перевозки груза и за неправильное указание сведений в характеристике груза и аварийной карточке.

1.8. В целях обеспечения пожарной безопасности при перевозке опасных грузов необходимо проверить:

а) наличие аварийной карточки, установленной маркировки и ярлыков об опасности груза;

б) правильность заполнения перевозочных документов (нанесение штемпелей о степени взрывной или пожарной опасности, о нормах прикрытия, порядке спуска с горок, об очистке и безопасности тары из-под опасных грузов);

в) готовность вагонов и контейнеров, подаваемых под погрузку опасных грузов, заделку неплотностей в кузовах вагонов и контейнеров, очистку и промывку вагонов после выгрузки из них опасных грузов.

Указания о порядке заделки неплотностей изложены в Правилах перевозок грузов на железнодорожном транспорте;

г) правильность постановки вагонов и платформ с контейнерами в составе поездов с соблюдением установленных норм прикрытия.

1.9. Весь подвижной состав, подаваемый под погрузку любых грузов, должен быть очищен от горючего мусора и остатков ранее перевозимых в них грузов.

1.10. Погрузка опасных грузов в поврежденной таре или с открытыми пробками (крышками, люками) запрещается.

1.11. Перевозка грузов на открытом подвижном составе, упакованных с применением бумаги, пергамента, толи и других легкогорючих материалов, не допускается. При необходимости применения таких материалов в качестве защиты от механических повреждений и воздействия атмосферных осадков груз должен быть упакован в плотные ящики из многослойной фанеры или из плотно подогнанных между собой строганых досок.

2. Перевозка грузов в сопровождении проводников грузоотправителей (грузополучателей)

2.1. Грузы, сопровождаемые проводниками грузополучателей (грузоотправителей), при наличии печей в вагонах следует укрывать так, чтобы расстояние между печью и грузом в сгораемой упаковке было не менее 1 м. Во избежание сдвига груза к топящейся печи в пути следования он должен быть надежно закреплен.

Расстояние между верхним уровнем груза и потолком вагона должно быть не менее 0,5 м.

2.2. Топчаны, постельные принадлежности, личные вещи проводников и запасы топлива в вагонах также должны размещаться на расстоянии не менее 1 м от топящихся печей.

2.3. В грузовых вагонах допускается установка только чугунных печей стандартного типа с сжиганием твердого топлива (уголь, дрова), при этом должны быть соблюдены следующие правила:

а) место установки печи на полу изолируется кровельной сталью по несгораемому изоляционному материалу толщиной 10 мм. Поддонный лист кровельной стали изготавливается в виде противня с высотой бортиков не менее 15 мм, крепится к полу вагона гвоздями длиной 30 - 50 мм;

б) печь устанавливается так, чтобы ось отверстия дымовой трубы в крышевой разделке совпадала по вертикали с осью отверстия крышки чугунной печи, а изолированный участок пола выступал за очертания печи перед топкой на 500 мм и с других сторон на 250 мм;

в) опоры чугунной печи должны обеспечивать правильное и устойчивое ее положение;

г) крепление печи к полу вагона производится шурупами или гвоздями размером не менее 150 мм;

д) дымовая труба диаметром 120 мм должна выводиться только через постоянную типовую разделку в крыше вагона. Звенья трубы должны соединяться по ходу дыма и входить одно в другое на 70 мм.

Дымовая труба выводится выше крыши на 300 - 400 мм (в зависимости от габарита подвижного состава) и оканчивается искрогасительным колпачком;

е) допускается установка двух печей, которые располагаются в центре вагона, против дверных проемов. Печи связываются за кольца проволокой диаметром 3 - 4 мм. Дымовытяжные трубы от печей выводятся поверх груза в соответствующие крышевые печные разделки. Причем в каждом дымовытяжном трубопроводе ставится не более двух колен. Горизонтальная часть труб в каждой половине вагона крепится к потолку в трех местах и растяжками к боковым стенам из проволоки диаметром 3 мм. Расстояние от дымовытяжной трубы до потолка вагона и до груза должно быть не менее 700 мм (при этом наличие под трубами соломы, сена, древесной стружки и подобных горючих материалов не допускается);

ж) грузоотправитель обязан обеспечить проводников груза запасом воды для целей пожаротушения в брезентовых или полиэтиленовых емкостях не менее 100 л и потребовать от них соблюдения мер пожарной безопасности, изложенных в Правилах перевозок грузов.

Загромождать дверные проемы грузом или другими материалами запрещается.

2.4. Для освещения в вагонах, следуемых с проводником, должны применяться аккумуляторные и другие фонари, отвечающие требованиям пожарной безопасности.

2.5. Проводникам вагонов запрещается курить, пользоваться свечами без фонарей, оставлять или вешать фонари в местах, досягаемых для животных, а также складировать сено, солому возле открытых дверных проемов и люков, допускать в сопровождаемые вагоны посторонних лиц, провозить грузы, не указанные в накладной, а также ручную кладь свыше установленной нормы.

2.6. Проводники грузоотправителя или грузополучателя, сопровождающие опасные грузы, кроме перечисленных выше обязанностей, должны знать служебную инструкцию по сопровождению груза, разработанную и утвержденную грузоотправителем, опасные свойства груза и меры пожарной безопасности. При возникновении пожара (аварийной ситуации) действовать в соответствии с требованиями "Правил безопасности и порядка ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами при перевозке их по железным дорогам".

2.7. Грузоотправитель (грузополучатель) несет ответственность за последствия, вызванные отправлением опасного груза без проводников.

3. Погрузочно-разгрузочные работы при транспортировании пожароопасных грузов

3.1. Места погрузки и разгрузки пожароопасных грузов должны иметь достаточное освещение, обеспечивающее круглосуточное выполнение погрузочно-разгрузочных работ.

При недостаточном освещении указанные работы допускается проводить только с использованием аккумуляторных и электрических фонарей. Электроустановки и электропогрузочная техника должны соответствовать требованиям ПУЭ для взрывоопасных и пожароопасных зон.

Разведение огня на расстоянии ближе 50 м от мест проведения погрузочно-разгрузочных работ с пожароопасными грузами запрещается.

3.2. Водители транспортных средств, ожидающие погрузки или выгрузки, не должны оставлять транспортные средства без присмотра.

Во время погрузки или разгрузки пожароопасных грузов двигатель автомобиля должен быть выключен.

3.3. Погрузочно-разгрузочные площадки следует оборудовать средствами тушения возможных пожаров, а также средствами ликвидации аварийных ситуаций.

3.4. При производстве погрузочно-разгрузочных работ с пожароопасными грузами необходимо учитывать метеорологические условия. Запрещается производить указанные работы во время грозы, а с веществами, образующими при взаимодействии с водой легковоспламеняющиеся газы, и во время дождя.

3.5. Места погрузки или разгрузки пожароопасных грузов должны быть оборудованы специальными приспособлениями (козлы, стойки, щиты, трапы, носилки и т.п.). При этом для стеклянных бутылей должны быть предусмотрены тележки или специальные носилки, имеющие гнезда.

Допускается переносить бутыли в корзинах с ручками, обеспечивающими возможность перемещения двумя работающими, и исправным дном. Переноска такой тары с бутылями на плечах или перед собой категорически запрещается.

3.6. Баллоны с газами при погрузке должны укладываться в горизонтальное положение.

В виде исключения допускается погрузка баллонов с газами без предохранительных колец. В этом случае между каждым рядом баллонов должны быть положены прокладки из досок со специальными вырезами - гнездами для баллонов.

3.7. В вертикальное положение баллоны с газами могут укладываться лишь при наличии на всех баллонах защитных колец и при условии плотной погрузки, исключающей возможность перемещения или падения баллонов.

3.8. Использовать для прокладки между баллонами горючие материалы запрещается, за исключением допускаемых п. 3.6.

3.9. При погрузке и транспортировании порожних баллонов следует соблюдать условия, установленные для баллонов, наполненных газами.

3.10. Перед погрузкой и разгрузкой емкостей с ЛВЖ и ГЖ необходимо проводить их внешний осмотр. Запрещается производить погрузочно-разгрузочные работы с емкостями, облитыми в процессе их заполнения пожароопасными веществами.

3.11. Заполнение цистерн и слив из них пожароопасных веществ осуществляется насосами, специально предназначенными для этих веществ.

Для снижения испарения веществ заливочный шланг следует опускать на дно цистерны.

3.12. Обслуживание агрегатов и систем, обеспечивающих заполнение, слив и контроль уровня жидкости в цистернах, производится при условии соблюдения следующих требований:

а) люки следует открывать плавно, без рывков и ударов, с применением неискрообразующего инструмента;

б) при автоматической заливке пожароопасных веществ оператор должен постоянно находиться у пульта аварийной остановки насоса;

в) различную арматуру (шланги, разъемные соединения и т.п.) допускается применять только после контроля их технического состояния.

3.13. Разгрузка или погрузка контейнеров должны производиться при условии соблюдения следующих требований:

а) при погрузке должно быть обеспечено надежное крепление, исключающее возможность перемещения грузов внутри контейнера при его транспортировании;

б) на внутренней обивке контейнеров не должно быть каких-либо повреждений;

в) контейнеры с пожароопасными грузами во время погрузочно-разгрузочных работ следует предохранять от резких толчков и повреждений наружной поверхности;

г) запрещается бросать, волочить и кантовать контейнеры с пожароопасными грузами.

3.14. Перед погрузкой или разгрузкой пожароопасных грузов работающие должны быть обеспечены необходимыми средствами индивидуальной защиты и проинструктированы по конкретному виду пожароопасного груза.

3.15. При выполнении погрузочно-разгрузочных операций с пожароопасными грузами работающие должны выполнять следующие требования:

а) строго соблюдать требования маркировок и предупредительных надписей на упаковках;

б) не допускать сброс груза с плеча;

в) не применять вспомогательные перегрузочные устройства, способные повредить тару (упаковку);

г) курить только в специально отведенных местах;

д) крепить грузы в транспортном средстве только с помощью искробезопасного инструмента.

3.16. Ответственность за обеспечение пожарной безопасности при проведении погрузочно-разгрузочных работ с опасными грузами возлагается на приемосдатчика, контролирующего проведение этих работ.

4. Перевозка нефтепродуктов

4.1. При перевозках легковоспламеняющихся и горючих жидкостей наливом в вагонах-цистернах необходимо проверить:

а) очистку от загрязнения наружной поверхности котла цистерны;

б) наличие у цистерн с нижним сливом плотно закрытых крышек сливных приборов;

в) правильность налива цистерн по сезонным нормам с учетом возможного изменения температуры окружающего воздуха в пунктах налива и слива по географическим условиям;

г) наличие под крышками колпаков уплотнительных прокладок строго по диаметру крышки;

д) герметичность котлов. При наличии малейших подтеков постановка цистерн в поезда запрещается;

е) наличие соответствующих трафаретов на котлах цистерн, характеризующих опасность груза;

ж) наличие и исправность предохранительного выпускного дыхательного клапана.

4.2. Осмотр цистерн, загруженных легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, в ночное время должен производиться только с аккумуляторными фонарями.

Лица, сопровождающие наливные составы (цистерны), должны обеспечиваться только ручными аккумуляторными фонарями.

4.3. При сливе цистерн с вязкими горючими жидкостями разогрев груза в них и сливных приборов с применением открытого огня запрещается.

4.4. Перед сливом и наливом нефтепродуктов на сливо-наливных эстакадах должна быть проверена правильность открытия всех переключающих вентилей, задвижек, а также плотность соединения шлангов. Обнаруженная течь на сливо-наливных устройствах должна быть немедленно устранена, а при невозможности исправления стояки или секция, где обнаружена течь, должны быть выключены до полного устранения течи.

4.5. Наконечники гибких рукавов, телескопические и другие устройства, применяемые для налива, должны быть изготовлены из материала, исключающего искрообразование при ударе о цистерну. Наливные устройства должны иметь длину, позволяющую опускать их до дна цистерны при наливе нефтепродуктов.

4.6. При подаче под слив-налив железнодорожных цистерн с ЛВЖ и ГЖ должно быть прикрытие из двух пустых или груженых негорючими грузами платформ (вагонов). Паровозы должны работать только на жидком топливе.

4.7. При подаче под слив и налив и выводе маршрутов машинистам тепловозов и паровозов запрещается подводить состав к границам сливо-наливных устройств без сигнала, сифонить, открывать и форсировать топку, тормозить и толкать состав, держать открытым поддувало, пользоваться открытым огнем. Скорость движения при подаче железнодорожных цистерн не должна превышать 5 - 6 км/час.

5. Перевозка автотракторной техники на подвижном составе железнодорожного транспорта

5.1. При приеме к перевозке автотракторной техники работники станции обязаны потребовать от грузоотправителей строгого выполнения технических условий погрузки и крепления грузов и правил пожарной безопасности.

5.2. Грузоотправитель автотехники обязан подготовить ее к перевозке таким образом, чтобы обеспечивалась безопасность движения поездов и сохранность ее в процессе транспортирования.

Остаток топлива в баках не должен превышать:

для легковых автомобилей, колесных тракторов малой и средней мощности, автомобилей грузоподъемностью до 5 т - 10 л;

для автомобилей грузоподъемностью свыше 5 т, гусеничных тракторов и тяжелых дорожных машин - 15 л.

5.3. При погрузке и сопровождении автотехники запрещается:

а) пользоваться свечами, факелами и другими источниками открытого огня, а также курить и применять различные отопительные и нагревательные приборы;

б) оставлять топливные баки с открытыми заправочными отверстиями (горловинами);

в) запускать двигатель, заправлять автотехнику топливом и подключать любые источники питания к аккумуляторной батарее в пути следования;

г) провозить в машинах легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, а также посторонних лиц;

д) применять бензин и другие горючие жидкости для промывки кузова и деталей, стирки спецодежды и других целей;

е) захламлять кабины, кузова автотехники и подвижной состав железнодорожного транспорта обтирочными концами, бумагой и другими горючими материалами;

ж) принимать к транспортировке по железным дорогам машины с течью бензина, дизельного топлива, масла и электролита.

  • 10. Обязанности работодателей по обеспечению охраны труда в организации
  • 11. Обязанности работников по соблюдению требований охраны труда, действующих в организации
  • 12. Особенности охраны труда женщин
  • 13. Льготы и компенсации за тяжелые работы и работы с вредными и опасными условиями труда, порядок их предоставления
  • 14. Государственный надзор и контроль за соблюдением
  • 15. Порядок проведения специальной оценки условий труда
  • 16. Организация проведения предварительных и периодических медицинских осмотров
  • 17. Классификация основных опасных и вредных производственных факторов, понятие о предельно допустимых концентрациях вредных веществ в воздухе рабочей зоны
  • 19. Требования безопасности по устройству и содержанию подъездных путей, дорог, проездов, проходов, колодцев
  • 20. Требования по организации безопасной эксплуатации электроустановок
  • 21. Требования безопасности при выполнении работ на высоте
  • 22. Требования безопасности при погрузке, разгрузке и транспортировке грузов
  • 23. Обеспечение пожарной безопасности
  • 24. Санитарно-бытовое обеспечение работников. Оборудование санитарно-бытовых помещений, их размещение
  • 25. Требования безопасности по устройству и содержанию подъездных путей, дорог, проездов, проходов, колодцев
  • 26. Требования безопасности, предъявляемые к складированию материалов на территории предприятия
  • 27. Общие требования безопасности производственного оборудования и технологических процессов
  • 28. Меры защиты людей от поражения электрическим током
  • 29. Порядок расследования профессиональных заболеваний
  • 30. Порядок расследования несчастных случаев на производстве
  • 31. Порядок оформления материалов расследования несчастных случаев
  • 32. Надзор, содержание и обслуживание сосудов, работающих под давлением
  • 33. Действия руководителей и специалистов при возникновении пожаров, аварий, несчастных случаев и других происшествий на предприятии и ликвидации их последствий
  • 34. Порядок возмещения работодателями вреда, причиненного работнику увечьем, профессиональным заболеванием или иным повреждением здоровья, связанным с исполнением ими трудовых обязанностей
  • 35. Порядок обеспечения работников предприятия специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты
  • 36. Организация первой помощи пострадавшим при несчастных случаях на производстве
  • 37. Состав аптечки первой помощи
  • 38. Инструкция
  • Телефоны
  • Внезапная смерть если нет сознания и нет пульса на сонной артерии
  • Состояние комы если нет сознания, но есть пульс на сонной артерии
  • Артериальное кровотечение в случаях артериального кровотечения
  • Ранение конечности
  • Термические ожоги как обрабатывать ожоги на месте происшествия
  • Травмы глаз
  • Переломы костей конечностей что делать в случаях переломов костей конечностей
  • Первая помощь в случаях поражения электрическим током
  • Падение с высоты что делать в случаях падения с высоты при сохранении сознания
  • Обморок
  • Сдавливание конечностей; укусы змей и насекомых
  • Химические ожоги и отравления газами
  • Показания к проведению основных манипуляций
  • Признаки опасных повреждений и состояний
  • 22. Требования безопасности при погрузке, разгрузке и транспортировке грузов

    Безопасность труда при выполнении погрузочно-разгрузочных работ обеспечивается выбором способов производства работ, предусматривающих предотвращение или снижение до уровня допустимых норм воздействия на работающих опасных и вредных производственных факторов путем:

    – механизации и автоматизации погрузочно-разгрузочных работ;

    – применения устройств и приспособлений, отвечающих требованиям безопасности;

    – эксплуатации производственного оборудования в соответствии с действующей нормативно-технической документацией и эксплуатационными документами;

    – применения звуковой и других видов сигнализации при перемещении грузов подъемно-транспортным оборудованием;

    – правильного размещения и укладки грузов в местах производства работ и в транспортные средства;

    – соблюдения требований к охранным зонам электропередачи, узлам инженерных коммуникаций и энергоснабжения.

    При перемещении груза подъемно - транспортным оборудованием нахождение работающих на грузе и в зоне его возможного падения не допускается.

    После окончания работы и в перерыве между работами груз, грузозахватные приспособления и механизмы не должны оставаться в поднятом положении.

    Погрузочно-разгрузочные, транспортные и складские работы должны выполняться в соответствии с технологическими картами, утвержденными руководителем предприятия.

    Погрузочно-разгрузочные, складские и транспортные работы следует выполнять под руководством ответственного лица, назначаемого приказом руководителя предприятия и несущего ответственность за безопасную организацию и соблюдение требований безопасности на всех участках технологического процесса.

    При погрузке (разгрузке) особо тяжелых, крупногабаритных и опасных грузов на месте работ должен постоянно находиться ответственный за безопасное выполнение работ.

    К выполнению погрузочно-разгрузочных работ и размещению грузов допускаются работники в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие обязательный предварительный медицинский осмотр, обучение по охране труда и проверку знаний требований охраны труда в порядке, установленном федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере труда.

    К выполнению погрузочно-разгрузочных работ и размещению грузов с применением грузоподъемных машин допускаются работники, имеющие удостоверение на право производства работ.

    Перед выполнением работ на постоянных площадках проводится подготовка рабочих мест к работе:

    1) погрузочно-разгрузочная площадка, проходы и проезды освобождаются от посторонних предметов, ликвидируются ямы, рытвины, скользкие места посыпаются противоскользящими средствами (например, песком или мелким шлаком);

    2) проверяется и обеспечивается исправное состояние подъемников, люков, трапов в складских помещениях, расположенных в подвалах и полуподвалах;

    3) обеспечивается безопасное для выполнения работ освещение рабочих мест;

    4) проводится осмотр рабочих мест.

    О выявленных перед началом производства работ недостатках и неисправностях работник сообщает непосредственному руководителю работ.

    Приступать к работе разрешается после выполнения подготовительных мероприятий и устранения всех недостатков и неисправностей.

    При работе крана, управляемого с пола, предусматривается свободный проход для управляющего им работника по всему маршруту движения крана.

    Прежде чем использовать в работе оборудование и инструмент, необходимо путем внешнего осмотра убедиться в их исправности, при работе с электрооборудованием - в наличии защитного заземления.

    Для производства погрузочно-разгрузочных работ применяют съемные грузозахватные приспособления, соответствующие по грузоподъемности массе поднимаемого груза.

    Не допускается применять неисправные грузоподъемные машины и механизмы, крюки, съемные грузозахватные приспособления, тележки, носилки, слеги, покаты, ломы, кирки, лопаты, багры (далее - оборудование и инструменты).

    По окончании работ рабочие места необходимо привести в порядок, освободить проходы и проезды.

    Погрузочно-разгрузочные работы с применением грузоподъемных машин выполняются по технологическим картам, проектам производства работ в соответствии с требованиями федеральных норм и правил в области промышленной безопасности.

    Движущиеся части конвейеров, находящиеся на высоте менее 2,5 м от уровня пола и к которым не исключен доступ обслуживающего персонала и лиц, работающих вблизи конвейеров, оборудуются ограждениями.

    При перемещении груза на тележке необходимо соблюдать следующие требования:

    1) груз на платформе тележки размещается равномерно и занимает устойчивое положение, исключающее его падение при передвижении;

    2) борта тележки, оборудованной откидными бортами, находятся в закрытом состоянии;

    3) скорость движения как груженой, так и порожней ручной тележки не превышает 5 км/ч;

    4) прилагаемое работником усилие не превышает 15 кг;

    5) при перемещении груза по наклонному полу вниз работник находится сзади тележки.

    Перемещать груз, превышающий предельную грузоподъемность тележки, запрещается.

    При подъеме груза электрической талью запрещается доводить обойму крюка до концевого выключателя и пользоваться концевым выключателем для автоматической остановки подъема груза.

    После выполнения работ инструмент и приспособления приводятся в порядок и сдаются на хранение.

    Производство погрузочно-разгрузочных работ допускается при соблюдении предельно допустимых норм разового подъема тяжестей: мужчинами - не более 50 кг; женщинами - не более 15 кг.

    33. Погрузка и разгрузка грузов массой от 80 до 500 кг производится с применением грузоподъемного оборудования (талей, блоков, лебедок), а также с применением покатов.

    Ручная погрузка и разгрузка таких грузов разрешается только на временных площадках под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ, и при условии, что нагрузка на одного работника не превышает 50 кг.

    Погрузка и разгрузка грузов массой более 500 кг производится только с помощью грузоподъемных машин.

    34. При производстве погрузочно-разгрузочных работ несколькими работниками необходимо каждому из них следить за тем, чтобы не причинить друг другу травмы инструментами или грузами.

    При переноске грузов сзади идущий работник соблюдает расстояние не менее 3 м от впереди идущего работника.

    Строповка грузов производится в соответствии со схемами строповки.

    Схемы строповки, графическое изображение способов строповки и зацепки грузов выдаются на руки работникам или вывешиваются в местах производства работ.

    Погрузка и разгрузка грузов, на которые не разработаны схемы строповки, производятся под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ.

    При этом применяются съемные грузозахватные приспособления, тара и другие вспомогательные средства, указанные в документации на транспортировку грузов.

    Перемещать груз, подвешенный на крюк крана, над рабочими местами при нахождении людей в зоне перемещения груза запрещается.

    Погрузка груза в кузов транспортного средства производится по направлению от кабины к заднему борту, разгрузка - в обратном порядке.

    При погрузке груза в кузов транспортного средства необходимо соблюдать следующие требования:

    1) при погрузке навалом груз располагается равномерно по всей площади пола кузова и не должен возвышаться над бортами кузова (стандартными или наращенными);

    2) штучные грузы, возвышающиеся над бортом кузова транспортного средства, увязываются такелажем (канатами и другими обвязочными материалами в соответствии с технической документацией завода-изготовителя). Работники, увязывающие грузы, находятся на погрузочно-разгрузочной площадке;

    3) ящичные, бочковые и другие штучные грузы укладываются плотно и без промежутков так, чтобы при движении транспортного средства они не могли перемещаться по полу кузова. Промежутки между грузами заполняются прокладками и распорками;

    4) при погрузке грузов в бочковой таре в несколько рядов их накатывают по слегам или покатам боковой поверхностью. Бочки с жидким грузом устанавливаются пробками вверх. Каждый ряд бочек устанавливается на прокладках из досок и все крайние ряды подклиниваются клиньями. Применение вместо клиньев других предметов не допускается;

    5) стеклянная тара с жидкостями в обрешетках устанавливается стоя;

    6) запрещается устанавливать груз в стеклянной таре в обрешетках друг на друга (в два яруса) без прокладок, предохраняющих нижний ряд от разрушения во время транспортировки;

    7) каждый груз в отдельности должен быть хорошо укреплен в кузове транспортного средства, чтобы во время движения он не мог переместиться или опрокинуться.

    При ручном перемещении грузов необходимо соблюдать следующие требования:

    1) запрещается ходить по уложенным грузам, обгонять впереди идущих работников (особенно в узких и тесных местах), переходить дорогу перед движущимся транспортом;

    2) перемещать вручную груз массой до 80 кг разрешается, если расстояние до места размещения груза не превышает 25 м; в остальных случаях применяются тележки, вагонетки, тали. Перемещать вручную груз массой более 80 кг одному работнику запрещается;

    3) поднимать или снимать груз массой более 50 кг необходимо вдвоем. Груз массой более 50 кг поднимается на спину или снимается со спины работника другими работниками;

    4) если груз перемещается вручную группой работников, каждый идет в ногу со всеми;

    5) при перемещении катящихся грузов работник находится сзади перемещаемого груза, толкая его от себя;

    6) при перемещении вручную длинномерных грузов (бревна, балки, рельсы) используются специальные захваты, при этом масса груза, приходящаяся на одного работника, не превышает 40 кг.

    При перемещении грузов автопогрузчиками и электропогрузчиками (далее - погрузчики) необходимо соблюдать следующие требования:

    1) при перемещении грузов погрузчиками с вилочными захватами груз располагается равномерно относительно элементов захвата погрузчика. При этом груз приподнимается от пола на 300 - 400 мм. Максимальный уклон площадки при перемещении грузов погрузчиками не превышает величину угла наклона рамы погрузчика;

    2) перемещение тары и установка ее в штабель погрузчиком с вилочными захватами производятся поштучно;

    3) перемещение грузов больших размеров производится при движении погрузчика задним ходом и только в сопровождении работника, ответственного за безопасное производство работ, осуществляющего подачу предупредительных сигналов водителю погрузчика.

    Перемещение длинномерных грузов вручную производится работниками на одноименных плечах (правых или левых). Поднимать и опускать длинномерный груз необходимо по команде работника, ответственного за безопасное производство работ.

    При перемещении груза на носилках оба работника идут в ногу. Команду для опускания груза, переносимого на носилках, подает работник, идущий сзади.

    Перемещение груза на носилках допускается на расстояние не более 50 м по горизонтали.

    При размещении грузов необходимо соблюдать следующие требования:

    1) размещение грузов производится по технологическим картам с указанием мест размещения, размеров проходов и проездов;

    2) при размещении груза запрещается загромождать подходы к противопожарному инвентарю, гидрантам и выходам из помещений;

    3) размещение грузов (в том числе на погрузочно-разгрузочных площадках и в местах временного хранения) вплотную к стенам здания, колоннам и оборудованию, штабель к штабелю не допускается;

    4) расстояние между грузом и стеной, колонной, перекрытием здания составляет не менее 1 м, между грузом и светильником - не менее 0,5 м;

    5) высота штабеля при ручной погрузке не должна превышать 3 м, при применении механизмов для подъема груза - 6 м. Ширина проездов между штабелями определяется габаритами транспортных средств, транспортируемых грузов и погрузочно-разгрузочных машин;

    6) грузы в таре и кипах укладываются в устойчивые штабеля; грузы в мешках и кулях укладываются в штабеля в перевязку. Грузы в рваной таре укладывать в штабеля запрещается;

    7) ящики и кипы в закрытых складских помещениях размещаются с обеспечением ширины главного прохода не менее 3 - 5 м;

    8) грузы, хранящиеся навалом, размещаются в штабеля с крутизной откоса, соответствующей углу естественного откоса для данного материала. При необходимости такие штабеля огораживаются защитными решетками;

    9) крупногабаритные и тяжеловесные грузы размещаются в один ряд на подкладках;

    10) размещаемые грузы укладываются так, чтобы исключалась возможность их падения, опрокидывания, разваливания и чтобы при этом обеспечивались доступность и безопасность их выемки;

    11) грузы, размещаемые вблизи железнодорожных и наземных крановых путей, располагаются от наружной грани головки ближайшего к грузу рельса не ближе 2 м при высоте штабеля до 1,2 м и не менее 2,5 м при большей высоте штабеля;

    12) при размещении грузов (кроме сыпучих) принимаются меры, предотвращающие защемление или примерзание их к покрытию площадки.

    При погрузке, транспортировке и перемещении, а также разгрузке и размещении опасных грузов необходимо соблюдать следующие требования:

    1) погрузка, транспортировка и перемещение, а также разгрузка и размещение опасных грузов осуществляются согласно требованиям технической документации заводов-изготовителей на эти грузы, подтверждающим классификацию опасных грузов по видам и степени опасности и содержащим указания по соблюдению мер безопасности;

    2) не допускается производство погрузочно-разгрузочных работ опасных грузов при неисправности тары и упаковки, а также при отсутствии на них маркировки и предупредительных надписей (знаков опасности);

    3) места производства погрузочно-разгрузочных работ, средства транспортировки, грузоподъемное оборудование, применяемые механизмы, инструмент и приспособления, загрязненные ядовитыми (токсичными) веществами, подвергаются очистке, мойке и обезвреживанию;

    4) погрузка опасного груза на транспортное средство и его разгрузка из транспортного средства производятся только при выключенном двигателе, за исключением случаев налива и слива, производимого с помощью насоса с приводом, установленного на транспортном средстве и приводимого в действие двигателем транспортного средства. Водитель транспортного средства в этом случае находится у места управления насосом.

    Транспортировка легковоспламеняющихся жидкостей и баллонов с газами производится специальными транспортными средствами, оборудованными искроуловителями на выхлопных трубах и металлическими цепочками для снятия зарядов статического электричества, укомплектованными средствами пожаротушения и имеющими соответствующие обозначения и надписи.

    Электротранспорт для перевозки легковоспламеняющихся жидкостей и ядовитых веществ допускается применять только в качестве тягача, при этом он оборудуется средствами пожаротушения.

    Во время погрузки и разрузки легковоспламеняющихся веществ (грузов) двигатель автомобиля находится в неработающем состоянии, если он не используется для привода в действие насосов или других приспособлений, обеспечивающих погрузку или разгрузку. В последнем случае принимаются меры пожарной безопасности.

    Для крепления грузовых мест с легковоспламеняющейся жидкостью запрещается применение легковоспламеняемых материалов.

    При погрузке и транспортировке баллонов необходимо соблюдать следующие требования:

    1) при погрузке баллонов в кузов транспортного средства более чем в один ряд применяются прокладки, предохраняющие баллоны от соприкосновения друг с другом. Перевозка баллонов без прокладок запрещается;

    2) запрещается совместная транспортировка кислородных и ацетиленовых баллонов как наполненных, так и порожних.

    Допускается совместная транспортировка ацетиленового и кислородного баллонов на специальной тележке на пост сварки в пределах одного производственного корпуса.

    Транспортировка баллонов к месту погрузки или от места их разгрузки осуществляется на специальных тележках, конструкция которых предохраняет баллоны от тряски и ударов. Баллоны размещаются на тележке лежа.

    При погрузке, разгрузке и перемещении кислородных баллонов запрещается:

    1) переносить баллоны на плечах и спине работника, кантовать и переваливать, волочить, бросать, толкать, ударять по баллонам, пользоваться при перемещении баллонов ломами;

    2) допускать к работам работников в замасленной одежде, с замасленными грязными рукавицами;

    3) курить и применять открытый огонь;

    4) браться для переноски баллонов за вентили баллонов;

    5) транспортировать баллоны без предохранительных колпаков на вентилях;

    6) размещать баллоны вблизи нагревательных приборов, горячих деталей и печей, оставлять их незащищенными от прямого воздействия солнечных лучей.

    При обнаружении утечки кислорода из баллона (устанавливается по шипению) работник немедленно сообщает об этом непосредственному руководителю работ.

    Сосуды со сжатым, сжиженным или растворенным под давлением газом закрепляются при транспортировке в кузове транспортного средства так, чтобы они не могли опрокинуться и упасть.

    Сосуды с жидким воздухом, с жидким кислородом, жидким азотом, со смесью жидкого кислорода и азота, а также с легковоспламеняющейся жидкостью перевозятся в вертикальном положении.

    При погрузке, разгрузке и транспортировке кислот, щелочей и других едких веществ необходимо соблюдать следующие требования:

    1) транспортировка в стеклянной таре от места разгрузки до складского помещения и от складского помещения до места погрузки осуществляется на приспособленных для этого носилках, тележках, тачках, обеспечивающих безопасность выполняемых операций;

    2) погрузка и разгрузка бутылей с кислотами, щелочами и другими едкими веществами, установка их на транспортные средства производятся двумя работниками. Переноска бутылей с кислотами и другими едкими веществами на спине, плечах или в руках перед собой одним работником запрещается;

    3) места разгрузки и погрузки обеспечены освещением;

    4) применение открытого огня и курение запрещаются;

    5) переноска бутылей с кислотой за ручки корзины разрешается только после предварительного осмотра и проверки состояния ручек и корзины и не менее чем двумя работниками;

    6) при обнаружении разбитых бутылей или повреждения тары переноска производится с принятием особых мер предосторожности во избежание ожогов содержащимися в бутылях веществами.

    Выполнять погрузочно-разгрузочные работы и размещение грузов с кислотами и другими химически активными веществами грузоподъемными механизмами, за исключением лифтов и шахтоподъемников, запрещается.

    Бочки, барабаны и ящики с едкими веществами необходимо перемещать на тележках.

    В кабинах транспортных средств, перевозящих легковоспламеняющиеся жидкости и газовые баллоны, запрещается находиться работникам, не связанным с обслуживанием этих перевозок.

    Запрещается находиться работникам в кузовах транспортных средств, перевозящих легковоспламеняющиеся жидкости и газовые баллоны.

    "

    Требования техники безопасности при перевозке опасных грузов автотранспортом

    В последнее время в связи с постепенным увеличением дефицита природных материалов в экономике все шире используются синтетические вещества, а следовательно, расширяется их перевозка. Практически все такие вещества относятся к опасным, при перевозке которых необходимо соблюдать специальные правила.


    К опасным грузам (ОГ) относят вещества и предметы, которые при транспортировании, выполнении погрузочно-разгрузочных работ (ПРР) и хранении могут послужить причиной взрыва, пожара и повреждения АТС, складов, устройств, зданий и сооружений, а также гибели, увечья, отравления, ожогов, облучения или заболевания людей и животных.


    Перевозки ОГ регламентируются специальными нормативными документами и международными соглашениями. Это вызвано тем, что, с одной стороны, такие перевозки в связи с увеличением производства и использования искусственных материалов постоянно расширяются, с другой — участники дорожного движения и окружающая среда не должны подвергаться повышенному риску, связанному с возможностью аварий и каких-либо других происшествий с перевозимыми опасными веществами.


    Основным документом, которым необходимо руководствоваться при подготовке и организации перевозки ОГ, являются «Правила перевозки опасных грузов автомобильным транспортом», утвержденные приказом Минтранса России от 08.08.95 г. № 73 (с изменениями в редакции приказов Минтранса России от 11.06.99 г. № 37 и от 14.10.99 г. № 77). Правила содержат перечень ОГ по классам, указания по выбору маршрута перевозки ОГ, рекомендации по порядку движения ПС с ОГ, дополнительные требования к техническому состоянию ПС, дополнительные требования к водительскому составу, действия работников органов МВД в случае вынужденной остановки или дорожно-транспортного происшествия (ДТП), основные сведения о системе информации об опасности.


    Европейское соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов автомобильным транспортом (ДОЛОГ) распространяется на международные перевозки ОГ, т. е. перевозки, производимые через территорию, по крайней мере, двух стран, подписавших соглашение. Соответствующие национальные соглашения, как правило, соответствуют ДОЛОГ, но могут иметь и дополнительные условия, относящиеся к местным перевозкам (когда перевозка начинается и заканчивается на национальной территории). ДОЛОГ разработано ЕЭК ООН и подписано в Женеве 30 сентября 1957 г. Последней редакцией ДОЛОГ является редакция 2005 г. (ДОЛОГ—2005).


    Основная цель принятия ДОЛОГ — повышение безопасности дорожных перевозок без ограничения на номенклатуру перевозимых грузов, кроме слишком опасных для перевозки. Последнее достигается посредством упрощения формальных процедур за счет единой классификации и требований. Для достижения поставленной цели ДОЛОГ определяет требования не только к перевозчику, но и к грузовладельцу, производителям тары и ПС, а также органам управления дорожным движением.


    На основании ДОПОГ—2005 все ОГ подразделяют на классы, некоторые классы для более точной классификации веществ имеют подклассы.


    Опасные грузы классифицируются также по критериям транспортной опасности, увеличивающей область вероятного отрицательного воздействия этих грузов при перемещении их в пространстве. Это является основным отличием транспортной опасности от опасности, возникающей на промышленных предприятиях, производящих и потребляющих опасные вещества, где вероятность отрицательного воздействия таких веществ на людей, технику и окружающую среду имеет стационарный характер, т. е. ограниченный в пространстве.


    При перевозке опасных грузов на транспортном средстве даже в светлое время суток должен быть включен ближний свет фар — предупредительный сигнал другим участникам движения о необходимости соблюдать особую осторожность. Кроме того, на транспортном средстве, перевозящем опасный груз (взрывчатые, радиоактивные, сильнодействующие ядовитые, легковоспламеняющиеся вещества) или необезвреженную тару из-под него, спереди и сзади должны быть установлены опознавательные знаки в виде прямоугольника 690 х 300 мм, правая часть которого шириной 400 мм ярко-оранжевого, а левая белого цвета с черной каймой шириной 15 мм. На левой стороне условными обозначениями приводят сведения о характере груза.


    Требования к автоцистернам для перевозки сжиженных газов, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей.


    Транспортировка горючих жидкостей даже в небольших количествах разрешается только в цистернах или металлических емкостях. При этом автобензовозы должны быть оборудованы заземляющими цепями, отводящими статические заряды.

    Комплектация автомобилей, перевозящих опасные грузы

    Автомобили, систематически используемые для перевозки взрывчатых и легковоспламеняющихся веществ, должны оборудоваться выпускной трубой глушителя с выносом ее в сторону перед радиатором с наклоном. Если расположение двигателя не позволяет произвести такое переоборудование, то допустимо выводить выпускную трубу в правую сторону вне зоны кузова или цистерны и зоны топливной коммуникации. Топливный бак должен быть удален от аккумуляторной батареи или отделен от нее непроницаемой перегородкой, а также удален от двигателя, электрических проводов и выпускной трубы и расположен таким образом, чтобы в случае утечки из него горючего оно выливалось непосредственно на землю, не попадая на перевозимый груз. Бак, кроме того, должен иметь защиту (кожух) со стороны днища и боков. Топливо не должно подаваться в двигатель самотеком.


    В случае разового использования автомобиля для перевозки опасных грузов классов 1, 2, 3, 4 и 5 допускается установка искрогасительной сетки на выходное отверстие выпускной трубы глушителя.


    Электрическое оборудование транспортных средств, перевозящих опасные грузы классов 1, 2, 3, 4 и 5, должно удовлетворять следующим требованиям: номинальное напряжение электрооборудования не должно превышать 24 В; электропроводка должна состоять из проводов, предохраняемых бесшовной оболочкой, не подвергаемой коррозии, и должна быть рассчитана таким образом, чтобы полностью предотвратить ее нагревание; электросеть должна предохраняться от повышенных нагрузок с помощью плавких предохранителей (заводского изготовления) или автоматических выключателей; электропроводка должна иметь надежную изоляцию, прочно крепиться и располагаться таким образом, чтобы она не могла пострадать от ударов и трения о конструктивные части автомобиля и была защищена от тепла, выделяемого системой охлаждения и отвода отработавших газов; если аккумуляторы расположены не под капотом двигателя, то они должны находиться в вентилируемом отсеке из металла или другого материала эквивалентной прочности с изолирующими внутренними стенками; автомобиль должен иметь приспособление для отключения аккумулятора от электрической цепи с помощью двухполюсного выключателя (или другого средства), который должен быть расположен как можно ближе к аккумулятору. Привод управления выключателем — прямого или дистанционного действия — должен находиться как в кабине водителя, так и снаружи транспортного средства. Он должен быть легкодоступным и обозначаться отличительным знаком. Выключатель должен быть таким, чтобы его контакты могли размыкаться при работающем двигателе, не вызывая при этом опасных перегрузок электрической цепи; запрещается пользоваться лампами, имеющими цоколи с резьбой. Внутри кузовов транспортных средств не должно быть наружных электропроводок, а электролампы освещения, находящиеся внутри кузова, должны иметь прочную оградительную сетку или решетку.


    У автомобиля с кузовом типа фургон кузов должен быть полностью закрытым, прочным, не иметь щелей и оборудоваться соответствующей системой вентиляции в зависимости от свойств перевозимого опасного груза. Для внутренней обивки используются материалы, не вызывающие искр, деревянные материалы должны иметь огнестойкую пропитку. Двери или дверь должны оборудоваться замками. Конструкция двери или дверей не должна снижать жесткость кузова. В тех случаях, когда в качестве покрытия открытых кузовов используется брезент, он должен изготовляться из трудновоспламеняющейся и непромокаемой ткани и прикрывать борта на 200 мм ниже их уровня и должен прикрепляться металлическими рейками или цепями с запорным приспособлением.


    Транспортное средство должно иметь сзади по всей ширине цистерны бампер, в достаточной степени предохраняющий от ударов. Расстояние между задней стенкой цистерны и задней частью бампера должно составлять не менее 100 мм (это расстояние отмеряется от крайней задней точки стенки цистерны или от выступающей арматуры, соприкасающейся с перевозимым веществом).


    Трубопроводы и вспомогательное оборудование цистерн, установленные в верхней части резервуара, должны быть защищены от повреждений в случае опрокидывания. Такая защитная конструкция может быть изготовлена в форме усиливающих колец, защитных колпаков, поперечных или продольных элементов, форма которых должна обеспечить эффективную защиту.


    Автомобили, предназначенные для перевозки опасных грузов, должны иметь следующий исправный инструмент и оборудование:

    1. набор ручного инструмента для аварийного ремонта транспортного средства — огнетушители, лопату и необходимый запас песка для тушения пожара;
    2. не менее одного противооткатного упора на каждое транспортное средство, размеры упора должны соответствовать типу транспортного средства и диаметру его колес;
    3. два фонаря автономного питания с мигающими (или постоянными) огнями оранжевого цвета, сконструированных таким образом, чтобы их использование не могло вызвать воспламенения перевозимых грузов;
    4. в случае стоянки ночью или при плохой видимости, если огни транспортного средства неисправны, на дороге должны устанавливаться фонари оранжевого цвета: один перед транспортным средством на расстоянии примерно 10 м, другой — позади транспортного средства на расстоянии примерно 10 м;
    5. аптечку и средства нейтрализации перевозимых опасных веществ. В случаях, предусмотренных в условиях безопасной перевозки и в аварийной карточке, транспортное средство комплектуется средствами нейтрализации перевозимого опасного вещества и средствами индивидуальной защиты водителя и сопровождающего персонала.

    Требования к водителям и сопровождающим лицам, участвующим в перевозке опасных грузов

    Водитель транспортного средства при перевозке опасных грузов обязан соблюдать Правила дорожного движения, настоящие Правила и инструкции по перевозке отдельных видов опасных грузов, не вошедших в номенклатуру, приведенную в Правилах. Водитель, выделяемый для перевозки опасных грузов, обязан пройти специальную подготовку или инструктаж. Специальная подготовка водителей транспортных средств, постоянно занятых на перевозках опасных грузов, включает: изучение системы информации об опасности (обозначения транспортных средств и упаковок); изучение свойств перевозимых опасных грузов; обучение приемам оказания первой медицинской помощи пострадавшим при инцидентах; обучение действиям в случае инцидента (порядок действия, пожаротушение, первичные дегазация, дезактивация и дезинфекция); подготовку и передачу донесений (докладов) соответствующим должностным лицам о происшедшем инциденте. Водитель, временно занятый на перевозках опасных грузов, обязан пройти инструктаж по особенностям перевозки конкретного вида груза.


    Водители, постоянно занятые на перевозках опасных грузов, обязаны проходить медицинский осмотр при поступлении на работу и последующие медицинские осмотры в соответствии с установленным графиком, но не реже 1 раза в 3 года (приказ Минздрава СССР от 29.09.89 г. № 555), а также предрейсовый медицинский контроль перед каждым рейсом по перевозке опасных грузов.


    Водители, временно занятые на перевозках опасных грузов, обязаны проходить медицинский осмотр при назначении их на данный вид перевозок и предрейсовый медицинский контроль перед каждым рейсом по перевозке опасных грузов.



    Поделиться